INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 29 May 2000 20:23:15 +0200
MIME-version:
1.0
Reply-To:
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type="54455854"; x-mac-creator="4D4F5353"
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Organization:
SSI
Content-transfer-encoding:
7bit
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Martijn Dekker wrote:

> At 09:17 -0700 25-05-2000, Paul LeCorde wrote:
> >Io oblidava demandar iste question.  Qual es le signification de
> >"nodio"?  Io non pote trovar lo in mi parve CEID.  Gratias.
>
> Secundo le IED del IALA, le parola "internodio" significa "internode"
> in anglese, malgrade que le anglese "node" es "nodo". Mysteriose.

Forsan ego fracassa apperte portas. Tamen in le instante de _internodio_
interlingua seque le modello latin. Compara:
luna = plenilunio
sol + stato = solstitio
mille + annos = millennio
ad + verbo = adverbio
etc.

ATOM RSS1 RSS2