INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 26 May 2000 15:32:05 +0200
MIME-version:
1.0
Reply-To:
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type="54455854"; x-mac-creator="4D4F5353"
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Organization:
SSI
Content-transfer-encoding:
7bit
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
STAN MULAIK wrote:

> Il me pare que le evidentia in connexion con
> le regula de 3/4 non provide appoio pro
> "goal-keeper" como un parola international.
> Io non sape qual evidentia esseva usate pro
> iste parola in le IED in 1951.
>
> "goal" es international, mais non "goal-keeper".
> Il tanto ben ha "goal-average", que io ha
> vidite in plure linguas.

Viste que nos ha hotelero, mulero forsan nos etiam
pote haber _goalero_ (o golero in le ortografia
colateral). O ben possibile pote esser
_guarda-goal_ in analogia con _guarda-costa,
rumpe-exopere_ etc.

Gooooooooooooaaaaaaaaaaaaaaaaaal!

ATOM RSS1 RSS2