INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Jonathan Julius Dobkin <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 13 May 2000 16:36:37 -0400
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (10 lines)
Normalmente un muezzin voca "La illahu il-Allah" ["Non ha deo excepte
Deo"]. Ma Prof. James Russell de Harvard dice que ille ha audite le muezzin
de un moschea en Anglaterra con un congregation de conversos Anglese(un
muezzin qui non ha apprendite le lingua arabe perfectemente) include un
extra "la" (que significa "non") in le voca. Dunque, le voca significava
"Non ha deo, non excepte Deo!"


--Jay Dobkin

ATOM RSS1 RSS2