INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Martijn Dekker <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 15 Nov 2000 12:47:48 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (144 lines)
Salute Michael,

Viste que tu ha indicate que non te displacerea esser corrigite e
mesmo ha providite un traduction a iste fin, io ha inserite mi
suggestiones inter "[ ]" in le citationes hic infra. Io spera que
illos sera utile a te.

Le 13 Nov 2000 00:51:00 -0500, Michael D. Edwards ha scripte:
>Io ha un pauc pensatas/questiones que [io desirea => me placerea/io
>desirarea/io volerea] [decir vos => dicer a vos] in iste littera.
>[Postea prendente => Desde prender] un poco de [tempo => tempore]
>[pro] scriber in interlingua in iste lista e apprender plus super
>illo, [io ha vermente me lo diverteva => illo vermente me ha
>divertite].  Io [ha essite pensate => ha facite pensatas] e [ci es
>que => ecce lo que] io [desirea => vole] discuter a proposito de
>iste lingua belle:
>
>1. Quante personas es [activimente => activemente] involvite in
>Interlingua?  Per exemplo, esque il ha un lista de [quanto =>
>quante] personas [le abonava => es abonate] a iste lista de e-posta?
>[Si assi => In caso de si], esserea possibile pro nos monstrar ille
>lista [assi que => a fin que] nos ha un idea melior [de le => del]
>gente [nos pote communicar cun => con que nos pote communicar], [sin
>usante => sin usar] le lista INTERLNG?

Le numero de membros de iste lista recentemente ha excedite 100. Il
anque ha alcun altere listas, ma io non cognosce le numero de lor
membros e io anque non sape quanto anque es membros de INTERLNG.

Necuno sape le numero de parlatores/scribentes active de interlingua,
ma io non crede que illo es plus que qualque centos.
Infortunatemente. Naturalmente, remane independentemente del numero
de parlatores le grande avantage de comprensibilitate immediate e sin
effortio a parlatores de omne linguas romance/neolatin.


>2. Que organizationes existe pro le promotion de Interlingua [de
>plus => altere que/excepte] le UMI?

Il existe le organisationes national affiliate al UMI, e il anque
existe plure promotores de interlingua independente (Mario Malaguti e
io es duo exemplos).


>3. Esque il ha alicun effortios currente [pro] facer un libro
>moderne que [apprendera => inseniara] Interlingua basic [a
>conversational => conversational]?

Non que io sape.


>   Esperanto ha plure tal libros publicate [per etiam => mesmo per]
>publicatores major e pote esser [fundate => trovate] in ulle
>libreria american.  Interlingua ([tamben => etiam/anque] se appella
>Auli-Prim) ha un programma [de, in] television e un libro que
>[apprende => insenia] le lingua [a su => al] membros de su
>organization.  Per favor, non confunde que io pensa que iste linguas
>es "plus bon" que Interlingua, [postea => proque] illo non es le
>[punto => puncto].  Io Io inquire, proque si le lingua se
>diffundera, facerea bon senso pro [tal un => un tal] obra esser
>facite, no? [nonne?]  Si [uno => un, alcuno] non [es in le travalias
>=> es in preparation] ([me perdona => excusa me] pro le expression
>mal) e si il habeva [individuales => personas] plure qui travaliarea
>in tal un libro in su linguas native, esque illo [ha esserea (mal
>grammatica ci) donate permission => deberea esser date permission]
>per le UMI?  Me pare, que Interlingua ha besonio de promover se plus
>e in un maniera plus moderne [pro] attinger un plus [multo =>
>grande] [maso => massa] de personas.

De accordo.


>4. [Quanto => Quante] personas [es usante => usa] interlingua
>[audibilmente => audibilemente] e non solo typante lo?  Io ha
>[audiva => audite] [de le => del] gente que ha ICQ e [usave =>
>usava] illo, ma quante vices e [cun => con] [quanto => quante]
>successo?

De novo, necuno sape quante usatores active existe. Probabilemente le
optime modo a incontrar gente e parlar interlingua es assister a un
conferentia de interlingua; il se mantene un conferentia
international biannual per le UMI, e il anque existe initiativas del
societates national. Le conferentias non es frequentate per un grande
quantitate de gente; io crede que le ultime conferentia international
del UMI habeva minus que 40 participantes.

Anque es possibile arrangiar telephonadas e/o incontros personal con
altere interlinguistas; internet hodie mesmo face disponibile medios
a communicar se per voce.


>Io suppone que pro me, si io [va a continuar usante => va continuar
>a usar] Interlingua illo esserea alicun cosa que io volerea parlar
>bastante regularmente; alias io perde interesse [cun => con] solo
>[typante e legente => typar e leger].  IO dice [iste => isto] proque
>io pote [lege e comprende => leger e comprender] [multo => multe]
>espaniol, [jam => nonobstante,] io non pote apprender [illo parlar
>=> parlar illo] [tan => tanto] rapide como io pote [apprender]
>interlingua, io non crede.

Tu ha ration; interlingua es multo plus facile a apprender que
espaniol, e in plus, le hispanophonos (e le italianos, e le
portugueses, etc.) va comprender te perfectemente quando tu parla
interlingua con illes. Nonobstante, le comprension in le altere
direction pote esser un problema!

Interlingua anque es un bon "clave" al altere linguas romance; le
cognoscentia e le habilitates de interlingua lo face plus facile
apprender espaniol, etc.


>5.  Quando es le conferentia proxime e ubi?  Si il ha un
>organization american, pote [uno => un] esser organizate pro hic [en
>=> in] SUA?

Le proxime conferentia international se conducera in Polonia in julio
2001; io non es familiar con alcun initiativos actual in le Statos
Unite. Il deberea esser bastante facile organisar un: trovar personas
interessate in tu pais, reservar un location, facer un programma, e
ecce un "conferentia". Le minimo de participantes pro esser effective
(e amusar se) pote esser non plus que tres. ;-)


>Io spera que io non vos [supera cun => supercarga con] questiones,
>ma illos es certemente cosas que io [desirea => desirarea, volerea]
>saper.

Nulle problema. Io spera que tu non sera
disappunctate/discoragiate... il absolutemente vale le pena apprender
e practicar interlingua proque illo ha un grande valor practic in le
vita quotidian, mesmo extra le communitate de parlatores active. E le
parlatores existe qui vole parlar in le telephono, etc.

Mi numero de ICQ es 13344793, in caso que tu vole contactar me per
iste via. Io non lo usa frequentemente, ma un die tu probabilemente
me incontrarea la. Si/quando tu face le requesta de adder me a tu
lista, conta tu nomine e que tu me ha trovate in le lista INTERLNG a
fin que io pote rememorar te.

>Multe [gracias a tute => gratias a totes]
>Michael Edwards

- Martijn

ATOM RSS1 RSS2