INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 25 Dec 2000 22:11:53 +0100
Reply-To:
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii
Organization:
SSI
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
Piet Cleij wrote:

> Martijn signala alicun personas italian e espaniol qui percipe interlingua
> como un version inferior de lor linguas maternal. Io crede que iste
> phenomeno se restringe solmente a alicun casos isolate de romanophonos(...)

> Como explicar iste comportamento? Io crede que in prime loco le psychologos
> inter nos poterea dar un explication.

Il non es multo que on pote facer. Si illes
comprende le communication, tanto
melior. Pro me interlingua es mi ponte al linguas
romance in ambe directiones.
Ego me multo poco interessa in persuader personas
de lingua romance de
acceptar informationes. Basta que illes
comprenderea le communicationes que
ego possibilemente dirigera a illes. Mi vita non
es tanto longe e mi energia
non es tanto grande que ego ha ni le tempore ni le
inclination occupar me con
personas qui non comprende le plus elementari
cosas. Basta attinger illes qui,
pro lor comprehension del linguas de base e lor
formation comprende
interlingua.

Persuasion es pro adherentes de altere idiomas.

Cellus

ATOM RSS1 RSS2