INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 8 Jul 2001 19:07:13 -0500
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (13 lines)
Kjell ha scripte:
>On pote dicer _interlingua-parlante_.

No, isto es "anglese relexificate" (cf. "interlingua-speaker").
Iste expression deberea esser "parlante/parlator de interlingua".

>Usator de interlingua.

Multo acceptabile.

A revider,
Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2