Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Sun, 25 Aug 2002 07:53:42 +0200 |
Content-Type: |
text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type="54455854";
x-mac-creator="4D4F5353" |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Mario Malaguti wrote:
> (...) Le notion sera, como tu scribe, estranie a tu parte del mundo, totevia
> in
> Italia on ha un certe predilection pro le feminas svedese.
> Como sera iste factos. Non se tractara de un sorta de nostre exportation o
> de un vostre importation?
> Qui sape!
Le cosa es, a mi aviso, litterari ci. Ego audiva in mi juventute le idea que un
viro poteva esser cornute pro le conquistas que altere habeva facite de su
marita, e on incontra un parola svedese pro "cornuto" in le litteratura, ma non
que le idea del cornos era multo diffundite in le populo, lo que naturalmente
non significa que ego o alcun altere de mi compatriotas prestarea su maritas
troppo legiermente!
Il ha un burla, que ego audiva. Il es de un italiano o un greco qui vive in
Svedia. Iste proverbial italiano o greco ha un amico svedese. Un vice le
svedese sona a su amico e le demanda ubi es su marita, e le amico responde que
illa es apud ille, jocante poker a vestimentos (isto es on non usa moneta ma
vestimentos!). Hm, ha ego de novo distruite le historia!....
Kjell R
|
|
|