Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Sat, 28 Sep 2002 23:09:39 +0200 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
On Sat, Sep 28, 2002 at 07:39:27PM +0200, Mario Malaguti wrote:
[...]
> Desculpe por não compreender o italiano.
>
> Eu uso um tradutor automático para transcrever a mensagem
Un possibile explication: ille pensava que tu scribeva in italiano, e
post que ille imaginava que non lo haberea comprendite, ille lo
traduceva, sin leger lo, con un traductor automatic.
Ma post que le traductor automatic traduceva ab le italiano, on pote ben
imaginar que le traduction esseva largemente incomplete.
Prova a scriber le que illo non es italian, e que ille deberea
comprender lo sin multe problemas. Demanda le qual parolas ille non ha
comprendite, e tu videra que illos es pauc.
--
Saluti,
Mardy
http://castellina.org/interlingua
|
|
|