Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Thu, 13 Feb 2003 19:39:07 -0500 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Car Ensjo,
Io ha submittite un message al lista
[log in to unmask]
con respecto al cambio futur del
software pro le ia.wikipedia...
Anque io volerea adder que il ha
un grande opportunitate hic pro le
expansion de textos scientific e de
interesse commun in haber le uso
apperte a articulos in altere linguas.
Assi nos pote aperir un pagina in
un del altere linguas e traducer le
articulo a Interlingua. Pro exemplo:
Si io va al wikipedia anglese o le
espaniol e io lege un articulo que
me interessa io pote copiar lo e
traducer lo e poner lo in le wikipedia
de Interlingua. Anque si nostre
amicos francese pote adjutar, le
wikipedia francese es splendide!
Nos ha wikipedias in danese, e
germano, mesmo in esperanto.
E le articulos illas es aperte, il non
ha necessitate de haber discussiones
super le copyrights de necun cosa,
le autores vole que altere personas
se involve in le redaction e mesmo
le traduction de articulos. Isto es
le fortia detra le disveloppamento
apperte de software etc.
Io vole invitar a tote nostre amicos
qui vole practicar interlingua a visitar
lor wikipedias in linguages respective
e vider le progresso. Isto esserea bon
pro ideas in quanto a articulos pro
Panorama e altere publicationes, nonne?
Le disemination de ideas aperte es
un belle cosa e nunc nos ha un nove
methodo pro le promotion de Interlingua.
Vade nos facer bon uso de iste ressources!
Con salutes amical,
Jay B.
|
|
|