INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 31 May 2003 11:43:55 +0200
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (14 lines)
Quanto a interlingua ego dicerea:
Tu debe ir.
Vos debe ir, senior!
Vos omnes debe ir.
Vos omnes debe ir, seniores!

On pote naturalmente stipular que "Interlingua sempre usa tu pro un
persona e vos pro plures, e on poterea defender isto dicente que le
anglese non ha un special pronomomine pro le polite singular, ma ego non
es certe que un tal interpretation esserea acceptate de omne parlatores
de interlingua.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2