INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 1 Jun 2003 06:44:33 +0200
Content-Type:
text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (16 lines)
Luís Romão wrote:

>Io es un novicio e io pensa que le correctiones es un cosa bastante
>normal.
>
In mi experientia corriger o non corriger es un cosa de temperamento. 
Apprendente polonese ante multe annos ego trovava que le correction a un 
certe limite pote esser bon. Del altere latere on pote esser 
supercorrigite e le cerebro non ha le capacitate de absorber omne le 
correctitudes. In iste caso il es melior que on se adjusta al lingua in 
su proprie velocitate.

Pro me, pro exemplo, exemplos funge melior que regulas.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2