INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 1 Dec 2003 15:11:22 -0800
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (91 lines)
Como altere anglophonos native, io ha apprendite multe
manieras de exprimer conceptos simile.  Io ha indicate
alicunes ex istes usante delimitarores como ([]).

Ecce un exemplo de un pecia de dialogo e le 12
manieras individual de exprimer le conceptos indicate
con iste delimitatores:

OKAY.  (LOOK AT THIS TRANSPORTATION PAPER.) / (LOOK AT
THIS PAPER [I HAVE] / [I'VE GOT] ON TRANSPORTATION.)
(I MUST) / (I HAVE TO) / (I'VE GOTTA) / (I GOTTA) HAVE
IT IN ENGLISH, GERMAN, ITALIAN, AND SPANISH.

(1) Okay.  Look at this this transportation paper.  I
must have it in English, German, Italian, and Spanish.

(2) Okay.  Look at this transportation paper.  I have
to have it in English, German, Italian, and Spanish.

(3) Okay.  Look at this transportation paper.  I've
gotta have it in English, German, Italian, and
Spanish.

(4) Okay.  Look at this transportation paper.  I gotta
have it in English, German, Italian and Spanish.

---

(5) Okay.  Look at this paper I have on
transportation.  I must have it in English, German,
Italian, and Spanish.

(6) Okay.  Look at this paper I have on
transportation.  I have to have it in English, German,
Italian, and Spanish.

(7) Okay.  Look at this paper I have on
transportation.  I've gotta have it in English,
German, Italian, and Spanish.

(8) Okay.  Look at this paper I have on
transportation.  I gotta have it in English, German,
Italian and Spanish.

---

(9) Okay.  Look at this paper I've got on
transportation.  I must have it in English, German,
Italian, and Spanish.

(10) Okay.  Look at this paper I've got on
transportation.  I have to have it in English, German,
Italian, and Spanish.

(11) Okay.  Look at this paper I've got on
transportation.  I've gotta have it in English,
German, Italian, and Spanish.

(12) Okay.  Look at this paper I've got on
transportation.  I gotta have it in English, German,
Italian and Spanish.

NOTA QUE le systema verbal del anglese, specialmente
in su verbos modal de obligation, nunc es instabilie.

NOTA SPECIALMENTE que le differentia inter "I've gotta
have it" e "I gotta have it" depende de un sol
phonema, como le differentia inter le francese "Je
n'ai pas envie de lire son livre." / "J'ai pas envie
de lire son livre."

Le systema de negation del francese nunc monstra un
certe instabilitate.  Probabilemente, con le tempore
le particula "ne" essera completemente eliminate in le
negation francese.

E naturalmente, si a vos place le elimination de iste
particula, vos dicera que illo es evidentia admirabile
del tendentia verso le simplification del grammatica
francese.

E si illo non place a vos, vos dicera que illo es un
exemplo del decadentia del francese moderne, que
esseva in su melior stato in le epocha de, que nos
dice, Moliere o Racine.

__________________________________
Do you Yahoo!?
Free Pop-Up Blocker - Get it now
http://companion.yahoo.com/

ATOM RSS1 RSS2