INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
salivanto <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 4 Dec 2003 11:13:40 -0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (57 lines)
Robocap scribeva (Lun, 17 Nov, 2003):

> Scribeva olim Salivanto
> "es multo melior le Esperanto!"
> Il pote esser ita, io non discute,
> ma proque in Esperanto io es surdemute?
> celle inexplicabile Salivanto

Car Robocap,
   Io non ha vidite un responsa a mi
limericos de responsa.  Ecce illos, e plus:

Limerico uno:

  Robocap o, forsan, le "cappa de robo"
  pretende non esser un "esperantophobo."
  Ille ride alquanto
  de me, Salivanto,
  Cuje lingua es parlate circa le globo.


Limerico duo (mi sonio incube):
  (Mi incubo) (Mi sonio mal)

  Ecce mi limerico de Esperanto,
  proque Robocap jectave le guanto,
  Io vadeva al "kunveno"
  in Esperanto-terreno,
  sed oblidava mi lingua intertanto.

Limerico Tres (in Esperanto):

  La IED-prefikso por "pleno"
  estas lernebla sen gxeno.
  la prefikso "cen-"
  kun klarigo jen:
  "occurring in compounds" ..."ceno-"

Limereco Quatro:

  Io jocava al biliardo
  contra Robocap, qui sembla un galliardo
  Sed decipeva me Robocap,
  ille demandeva un handicap,
  e ganiava sin illo, le bastardo.

Limerico Cinque:

  Un asino (in Esperanto, "azeno")
  troppo mangiava le feno,
  oh, le intestino
  del povre asino
  illo es como un "gasogeno"

A revider,
Tomaso

ATOM RSS1 RSS2