INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
8bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Ernesto Díez Solís <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 27 Apr 2004 20:19:58 +0200
Content-Type:
text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (14 lines)
Kjell Rehnström scribeva:

> Per consequente ego pote parlar del "raza sueca" si ego parla in
> espaniol e le espanioles non del toto va comprender que isto significa
> un particular biologic "raza" de "suecos", veritate?

Non, in le Espania del dictator Franco esseva usate con ille senso mas
actualmente, in Espania, "raza" ha un signification racialista. In
consequentia io recommendarea "populo".

Salutes cordial,

Ernesto

ATOM RSS1 RSS2