INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 3 May 2005 12:55:36 -0700
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
jasef harb <[log in to unmask]>
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii
In-Reply-To:
6667
MIME-Version:
1.0
Comments:
DomainKeys? See http://antispam.yahoo.com/domainkeys
Parts/Attachments:
text/plain (43 lines)
Josu Lavin <[log in to unmask]> wrote:
Car amico Allan,



>[**] Io spera que isto es espaniol, forsan isto es
>etiam Romanica ...? Sed in espaniol vincemos =
>vencemos. Alora, io ha cambiate iste texto al
>forma:
>Pro interlingua: Aut vincendum aut moriendum!
> Vincemos o morimos!
> In GODe we trust!
>[***] E isto es anglese, io crede. Como sapite,
>Alexander GODe es nostre, ehh, God.

In le lingua romanic espaniol on dice:

Venzamos o muramos!

iste es le forma correcte in Espaniol in imperative,  sed io non es secur que ille sia le ver forma io pensa que le phrase es in presente

Vencemos o morimos!

Et como diceva le Che Guevara



Hasta la victoria siempre!

Con Interlingua clar sta.

Salute






__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com

ATOM RSS1 RSS2