INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Rodrigo Portela Sánchez <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 28 May 2006 11:17:22 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (1 lines)
2006/5/28, Allan Kiviaho <[log in to unmask]>:

(...)
> Si nos pote crear bon traduction in interlingua io crede que il
> esserea plen possibile que le Lordi poterea adoptar lo in su
> repertoire. Illo significarea reclamo enorme pro interlingua.
> In le concurso ipse ca. 200 milliones gente videva le Hard
> Rock Hallelujah de Lordi.

Io crede que si illes voleva usar un lingua planificate, illes haberea
addite alcun cosa in Esperanto, lingua que usa mesmo pro cantar un del
membros de Lordi, membro anque del gruppo Dolĉamar (qui canta in
Esperanto), nonne?

Re le latino in Finlandia... Il es sempre ancora surprendente pro me
como le movimentos del neolatino e Interlingua ha un comparativemente
grande fortia in le paises nordic, ubi on parla nativemente linguas
que non ha un origine latin. Alcun explication?

Rodrigo

ATOM RSS1 RSS2