INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Stanley Mulaik <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 28 Jan 2007 18:22:58 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (74 lines)
>Subject: Re: "littera" o "lettera"?

>Como commentario al passage de Gode que Stan citava, ubi
>Gode dice que le  intention de interlingua non es de esser
>facile o logic, interlingua es   tanto facile como illo es,
>diceeva Gode, a isto io vole solo adder le   paradoxo que
>Interlingua pareva multo plus facile a me - ben que sin  
>regularitate intendite - que Occidental/Interlingue cuje
>autor intendeva   un lingua facile.

A un altere loco Gode ha dicite que il es remarcabile que
interlingua ha essite rendite tanto simple como illo es.
Mais isto non esseva lor objectivo. E le simplicitate
veni de un principio que es applicabile sin alcun
prejudicios, lo de eliminar alcun functiones grammatical
absente de al minus un lingua contribuente.

>
>Del altere latere Gode era pagate pro producer un lingua
>auxiliar, e un   lingua auxiliar debe - per definition -
>esser plus facile que linguas   etnic, pro qual cosa
>interessar se in re illos si non?

Quando Gode ha jungite IALA in le fin de 1939, E. Clark
Stillman esseva le director del recerca. Le decisiones
jam ha essite facite per le gerentes de IALA, que interlingua
debe esser un producto de linguistas professional e basate
super le formas natural e international in le linguas moderne.
Le idea esseva que un methodologia objective pro extraher un
realitate externe commun in le linguas europee esseva le prime
objectivo. Illes credeva que le politicos del varie paises
voleva un lingua professionalmente disveloppate basate super
principios scientific e objective. Le subjectivitate esseva
discargate como un fallimento de altere systemas de linguas
auxiliar. Il es interessante que Stillman esseva un esperantista
famose pro su poesia in esperanto. Mais ille habeva un clar
conception de lo que esseva necesse si interlingua esseva
devenir un producto de methodos objective. Ille ha refusate
emplear alcuno qui ha essite un adherente de qualcunque
precedente lingua auxiliar. Un joco inter Stillman e Gode
esseva que Stillman esseva proxime a non emplear Gode proque
ille ha laborate pro un projecto de IALA in le passato.
Mais isto esseva le labor de Srta. Eaton, in disveloppar
le lista de frequentias semantic, e habeva necun considerationes
de disveloppar un lingua auxiliar.

  Solmente plus tarde post establir le vocabulario international
per medios objective e professional on facerea  le experimentation con
certe formas del simplification e schematicization--isto esseva
le labor de Sra. Morris, le patronessa de IALA, un esperantista
e amateur. In le fin, le sondages ha favorate non un lingua
schematic mais natural. E quando Sra. Morris ha perdite Martinet,
Gode ha insistite que le methodos que Stillman e ille ha disveloppate
esserea le base del lingua, si ille deveniva le director pro finir
le dictionario.

Assi a partir del initio le extraction e standardization del
vocabulario international esseva totemente objective e non
basate super qualcunque considerationes de simplicitate,
regularitate, logic, monosemia, etc. etc.. E isto esseva
toto in conformitate a directiones del gerentes de IALA qui
esseva linguistas professional.

Personas qui ha venite a interlingua de altere linguas
constructe debe apprender que lor conceptiones de un lingua
auxiliar non esseva pertinente al extraction e standardization
del vocabulario international de interlingua.


Stan Mulaik

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2