INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Erik Enfors <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 21 Jul 2008 21:58:26 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (107 lines)
Car Lars!

Poterea tu dar exemplos de modificationes proponite per Piet Cleij. Io 
suppone que tu voleva dicer
a d d i t i o n e s, ma isto es un totalmente altere cosa. Pro non complicar 
le lingua nos debe evitar modificationes si illos non es necessari a causa 
de developpamentos del linguas fonte o altere argumentos forte.
P.ex. io trova le proposition alterar "haber" a "haver" totalmente  inutile. 
Tal modificationes es le plus grande menacia pro le lingua, mesmo si un 
parola esseva introducite per un lapso ante 50 annos (lo que on non pote 
dicer concernente "haber"). Isto solmente es dialectisation, lo que ha 
destruite altere linguas auxiliar.
Ma io debe admitter que nos vermente besonia additiones in nostre 
vocabulario, p.ex. vocabulos usate per professiones differente. Iste labor 
suffice e exige multo, modificar interlingua es dissipation de energia.

A revider al 11e Incontro Nordic

Erik Enfors
Vallĺkergat.25
SE-432 37 VARBERG
Svedia
Tel: +46 (0)340-875 45
(Mobil: +46 (0)730  65 60 21)
Skype: untorrente
e-post: [log in to unmask]





Milliones de personas comprende interlingua immediatemente.
www.interlingua.com

----- Original Message ----- 
From: "Lars Rosenmeier" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, July 21, 2008 8:41 PM
Subject: Re: [INTERLNG] Que es le vocabulario de interlingua? (Attention: 
contine un question heretic!)


Car amico Josu

Un multo bon initiativo, e me gaude que tu propone un gruppo de labor. Nam
iste projecto es ya tanto grande e importante que io pensa que multe manos
es besoniate, non solmente pro accurtar le tempore besoniate ma anque proque
le NIED besoniara approbation de tote le communitate de interlingua si illo
debe haber ulle chance de "reimplaciar" le IED (in le uso quotidian).

Super toto serea bon le collaboration de interlinguistas experimentate con
anglese como lingua materne, non tu pensa? Pro da a illo tanto legitimitate
como possibile, il serea anque bon si UMI esseva involvite officialmente (al
minus per dar su  approbation).

Antea il serea practic si on poteva arrivar a un consenso de que exactemente
es interlingua e su vocabulario. Pro me il es ora un enigma, e nemo pare
voler illuminar me!

(Forsan le definition con le major adhesion es que illo es "le IED con le
modificationes que Piet Cleij ha introducite"?)

Amicalmente,
Lars

On Sun, Jul 20, 2008 at 6:00 PM, Josu Lavin <[log in to unmask]> wrote:

> Car amico Lars,
>
> On deberea crear un gruppo de travalio pro corriger in prime loco le EID.
> Iste EID de wikIA pote consultar se e discargar se ab iste altere sito 
> mie:
>
> http://groups.google.com/group/lexicointernational/files
>
> Illo es in formato Word.
>
> Un vice corrigite on poterea inverter a fin de attinger le New IED, le 
> qual
> deberea esser corrigite novemente.
>
> Imbracios amical ab Lanzarote
>
> A deman!
>
> Josu Lavin
> _________________________________________________________________
> Tu mejor plan para el fin de semana y toda la actualidad del mundo del
> corazón. Entra en MSN Entretenimiento
> http://entretenimiento.es.msn.com/
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>



-- 
http://falcatorrosa2.blogspot.com

Interlingua - proque nos ama linguas!

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html 

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2