INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 23 Jul 2008 01:41:46 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
Andrew Juhasz scrbeva:
> dunque,
> haber=haver
> deber=dever o dover
> nonne?
>
Io opina que le IA-tiquette deberea esser: si un persona de area p.ex.
italianophone adressa un persona de area p.ex. espaniolophone ille
debera usar le plus possibile vocabulos e pronunciation espaniol (anque
 > mesmo, qui > ki, aver > haber, etc.) e vice versa (assi similmente
con portugesephones, germanophones/anglophones, francophones etc.).
Vole ben considerar que occurre in le regiones confinante de Francia e
Germania, ubi un nove lingua es nascente sin grammaticas e regulas.
 IA es un lingua vive, pro linguas le regulas imponite es como le clavos
in le feretro...


Cordial salutationes
robocap

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2