INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 25 Jan 2008 18:46:42 +0100
Content-Disposition:
inline
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Content-Transfer-Encoding:
8bit
Subject:
From:
Jerzy Gralak <[log in to unmask]>
Content-Type:
text/plain; charset=iso-8859-2
In-Reply-To:
Organization:
Poczta Wirtualnej Polski S.A. http://www.wp.pl/
MIME-Version:
1.0
Parts/Attachments:
text/plain (26 lines)
Car Gibrail caon,

Io ha lecte vostre message del hodie (a Jous) e io trovava parola
"koine". qual io no cognosce, m io icontrate in altere messages.

Que significa isto?

Con salutes amical, Jerzy









----------------------------------------------------
Zdobądź strój ADAMA MAŁYSZA
z jego autografem i osobistą dedykacją!
Kliknij po szczegóły:
http://klik.wp.pl/?adr=http%3A%2F%2Fcorto.www.wp.pl%2Fas%2Fmalysz_box.html&sid=187

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2