INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Lars Rosenmeier <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 11 May 2009 20:20:44 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (66 lines)
Car totes,

Io va tosto inaugurar un nove sito web pro interlinguistas.

Le contento principal del sito essera un grande systema de foros web pro
interlinguistas e interessatos.

Con "foros web" io pensa non a listas de e-posta como Interlng, Iaforum,
ApIA, etc., ma a foros placiate directemente in un sito del WWW, propulsate
per linguas de scripting como PHP, etc. Concretemente le foro va usar le
solution de foros phpBB.

Foros web ha multe avantages, le plus importante essente le possibilitate de
crear subforos secundo thema. In plus, il es multo facile registrar e
connecter se con un tal foro, on pote modificar e mover le messages post que
illos ha essite inviate, on pote insertar imagines in illos e on pote facer
votationes, pro solmente mentionar alicun poc cosas.

Un tal systema de foros es un modo de communicar multo plus dynamic que
listas de e-posta, e il es mi sperantia que le sito potera contribuer a
vivificar le communication electronic del interlinguistas.

Ben que iste solution essera multo plus facile a usar pro le membros, illo
exige multissimo plus labor pro le gerente(s) que un lista de e-posta. Inter
altere cosas, ante que le sito pote esser inaugurate tote le texto del
interfacie de usator debe esser traducite in interlingua. (In un foro de
interlingua, anque le messages de error debe naturalmente esser in
interlingua, nonne?) :-)

Io ha jam traducite circa 2000 messages del interfacie, ma il manca plure
milles. E ben que io ha fruite del consilios lingual de plure
interlinguistas (super toto Martijn Dekker e Josu Lavin) e del
incoragiamento e promissa de adjuta de Daniel Hollande, il durara
probabilemente ancora multe tempore ante que le traductiones potera esser
preste. Ma le participation active de plus interlinguistas experte poterea
considerabilemente accelerar le processo!

Anque post le inauguration del sito vostre adjuta essera indispensabile.
Primo il debe haber moderatores pro le varie subforos del sito. E pro
vermente exploitar le possibilitates technic del systema, le collaboration
de personas experte in PHP, SQL o con experientia general con le gerentia de
sitos web, serea un grande avantage.

Dunque, si tu es interessate in adjutar con e/o le aspectos lingual e/o
technic, o ha ulle ideas, suggestiones, questiones o commentarios in
general, per favor responde hic - o al adresse lars.rosenmeier (coclea)
gmail.com.

In fin io pote narrar que io ha jam comprate le nomine dominio (domain name)
pro le sito, ma io non vole publicar lo ante que illo es usabile. Dunque si
tu es un de illes al quales io jam ha revelate le adresse, per favor non
ancora mentiona lo in public. :-)

Amicalmente,
Lars


--
http://falcatorrosa2.blogspot.com
*
Ask not what you can do for your conlang - ask what your conlang can do for
you

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2