INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0
Content-Type:
text/plain; charset="UTF-8"
Date:
Fri, 5 Jul 2013 22:17:48 +0200
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Gabriel Kleyn <[log in to unmask]>
Message-ID:
<1373055468.2584.4.camel@linux-lap01>
In-Reply-To:
Content-Transfer-Encoding:
8bit
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
Ok, Multissime Gratias!

Dnia 2013-07-05, pią o godzinie 12:27 +0200, Kjell Rehnström pisze:
> Ego la explicarea assi: Nos ha
> derivationes in le linguas fonte de
> pueril, e isto da un substantivo
> que secundo le regulas de
> interlingua prendera le -o, le qual
> tu non trovara in latino.
>
> Il es un bon illustration como un
> pote trovar un forma adjectivic e
> sortiente de isto on pote crear un
> substantivo secundo le regulas de
> interlingua. Un feminin esser
> esseria un puera.
>
> Kjell R
>
> Gabriel Kleyn skrev 2013-07-05 11:22:
> > E parola "puero" que io trova in IED via interlingua.com? Non es iste
> > parola trovate con le "regula de Peano" in vice de regula de tres?
> >
> > G.
> >


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2