INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 23 Jan 2014 12:21:46 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
Paul Gideon Dann skrev 2014-01-23 
11:27:
> On Thursday 23 Jan 2014 11:17:30 Kjell Rehnström wrote:
>> Io dicerea "assére" quia le IED non
>> dona un indication del accento. Le
>> IED non nota le exceptional accento
>> in visitar/visita de consequentia
>> que on pote pronunciar "visíta". Si
>> alcun homine dice "vísita" isto
>> pote esser vidite como un variante
>> dialectal e nulle estranitate.
> Io admitte que io non ancora a trovate le tempore de ben studiar le grammatica
> original de Gode (solmente in partes), mais le libro de Stan (multo basate
> super lo) contine un section que explica qualque regulas pro le emphase de
> syllabas in interlingua que io ha trovate multo utile, mais mesme in aquello,
> ille dice que al fin del die[1], il non es multo importante ubi on mitte le
> emphase: nos instincto es probabilemente correcte, e on se facera comprendite
> sin grande difficultate mesme si nostre emphase es un poco differente le un al
> alteres.
Alicubi Gode dice que on non debe 
exagerar le importantia de un 
correcte accentuation. On pote 
sequer lo que sembla natural a uno.

Kjell R


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2