INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Rogério Portella <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 21 Jan 2013 09:43:54 -0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (241 lines)
Gratias, Josu.


2013/1/21 Josu Lavin <[log in to unmask]>

> Le anterior es in A5 e isto in A4:
>
> https://www.dropbox.com/s/u4jptj7y6g0uuwm/bakonyiA4.doc
>
> Amicalmente
>
> Josu Lavin
>
> 2013/1/21 Josu Lavin <[log in to unmask]>
>
> > Io habeva oblidate le ligamine!
> > Ecce:
> > https://www.dropbox.com/s/4y880tzp2kaboee/bakonyiA5.doc
> >
> > Josu Lavin
> >
> >
> > 2013/1/21 Josu Lavin <[log in to unmask]>
> >
> >> Car amicos e amicas,
> >>
> >> In mi sito de dropbox, vos pote discargar le libro magnific que io
> >> mentiona infra.
> >>
> >> Il non me place le puncto 8ve del parte 4te. Sin illo, le libro serea
> >> multo melior.
> >>
> >> Le orthographia es simplificate.
> >>
> >> Salutationes cordial
> >>
> >> Josu Lavin
> >>
> >>
> >> Dott.ing. Stefano Bakonyi
> >>
> >> CIVILISATION
> >>
> >> E LINGUA UNIVERSAL
> >>
> >>
> >>
> >> Essayo historico-cultural e linguistic editate per Hugo Fischer
> >>
> >>
> >>
> >> Dedicate al benedicte memoria de
> >>
> >> HELENA BAKONYI nate Schnapperelle 1899 – 1967
> >>
> >>
> >>
> >> amatissime sposa del autor durante quaranta annos. Helena amava omnes et
> >> omnes amava la. Ella ha morite como una sancta, pronunciante clarmente:
> "Io
> >> mori, gratias pro tu amor". Assě, 'amor' era le ultime parola de Helena.
> >> Nonobstante su infirmitate corporal, Helena viveva e morit felice: amar
> e
> >> esser amate era su felicitat. Helena inseniava al autor a amar le gente,
> >> amar omne amicos del lingua universal - tamben illes qui cerca le
> solution
> >> del problema in vias diverse del nostres. Helena animava su sposo a
> scriber
> >> le presente studio in le spirito de reconciliation de omne fortias
> >> constructive in favor del lingua universal natural moderne.
> >>
> >>
> >>
> >> Copyright by Fundation Bakonyi Pro Lingua Universal, Luzern 1978
> >>
> >>
> >> *
> >> * TABULA DEL CONTENTOS
> >>
> >> TABULA DEL CONTENTOS 3
> <#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438855>
> >>
> >> Vita e obras de Stefano Bakonyi
> 7<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438856>
> >>
> >> In memoria de Dr. Stefano Bakonyi
> 9<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438857>
> >>
> >> Summario: le essentia del lingua universal
> 15<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438858>
> >>
> >> Le lingua universal es hodie urgentemente necessari
> 16<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438859>
> >>
> >> Construction scientific del lingua universal natural
> 16<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438860>
> >>
> >> PREFACIO DEL EDITOR 21
> <#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438861>
> >>
> >> Nostre Ortographia 21 <#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438862>
> >>
> >> Gratias al collaboratores
> 22<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438863>
> >>
> >> PRIME PARTE: INTRODUCTION AL STUDIO HISTORIC DEL LINGUA UNIVERSAL
> 23<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438864>
> >>
> >> I. VISION HISTORIC DEL LINGUA UNIVERSAL
> 23<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438865>
> >>
> >> 2. LINGUA UNIVERSAL: NATURAL O ARTIFICIAL
> 39<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438866>
> >>
> >> SECUNDE PARTE: CIVILISATIONES E STATOS UNIVERSAL
> 45<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438867>
> >>
> >> 1. NASCENTIA DEL CIVILISATION
> 45<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438868>
> >>
> >> 2. SUMERIA, MATRE DEL CIVILISATIONES
> 48<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438869>
> >>
> >> 3.  EGYPTO E LE ALTERE CIVILISATIONES PRIMARIE
> 51<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438870>
> >>
> >> 4. LE SUMER-AKKADIAN STATO UNIVERSAL
> 53<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438871>
> >>
> >> 5.  LE CIVILISATION DE SYRIA E PALESTINA
> 57<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438872>
> >>
> >> 6. LE MEDO-PERSIAN STATO UNIVERSAL
> 59<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438873>
> >>
> >> 7. LE CIVILISATION DE CRETA E DE GRECIA
> 61<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438874>
> >>
> >> 8. LE CULMINE DEL CIVILISATION GREC
> 67<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438875>
> >>
> >> 9. LE STATO UNIVERSAL HELLENIC DE ALEXANDRO
> 69<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438876>
> >>
> >> 10. LE CIVILISATION HELLENISTIC
> 71<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438877>
> >>
> >> 11.  Le CIVILISATION DE ROMA
> 74<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438878>
> >>
> >> 12. LE STATO UNIVERSAL ROMAN
> 80<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438879>
> >>
> >> 13. Le SPIRITUAL STATO UNIVERSAL: ECCLESIA
> 85<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438880>
> >>
> >> 4. Le CIVILISATION DEL ISLAM
> 88<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438881>
> >>
> >> 15. LE SEMINE DEL DRACON
> 90<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438882>
> >>
> >> TERTIE PARTE: LINGUA LINGUA FRANC, LINGUA UNIVERSAL
> 97<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438883>
> >>
> >> 1. ORIGINE DEL LINGUA e del BABEL de LINGUAS
> 97<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438884>
> >>
> >> 2. ORIGINE E DEVELOPPAMENTO DEL LINGUA FRANC
> 99<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438885>
> >>
> >> 3. DEL LINGUA FRANC AL LINGUA UNIVERSAL
> 106<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438886>
> >>
> >> 4. AKKADIANO, le prime Lingua Universal
> 109<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438887>
> >>
> >> 5. ORIGINE E CARRIERA del ARAMEICO UNIVERSAL
> 112<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438888>
> >>
> >> 6. GRECO UNIVERSAL (KOINE)
> 117<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438889>
> >>
> >> 7. LATINO UNIVERSAL (GRECO-LATINO)
> 119<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438890>
> >>
> >> 8. NATURA E CONTINUITATE DEL LINGUA UNIVERSAL
> 122<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438891>
> >>
> >> 9. DECADENTIA E RENASCENTIA DEL LINGUA UNIVERSAL
> 124<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438892>
> >>
> >> QUARTE PARTE: PRESENTE E FUTURO DEL LINGUA UNIVERSAL
> 127<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438893>
> >>
> >> 1. PREVISION DEL FUTURO E CARACTERISTICAS HUMAN
> 127<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438894>
> >>
> >> 3. LE NOVE LINGUA UNIVERSAL NON POTE ESSER LE LATINO ANTIQUE
> 130<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438895>
> >>
> >> 4. LE LINGUA UNIVERSAL NON POTE ESSER UN LINGUA NATIONAL
> 134<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438896>
> >>
> >> 4. LE LINGUA UNIVERSAL NON POTE ESSER UN LINGUA NATIONAL
> 136<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438897>
> >>
> >> 5. LE LINGUA UNIVERSAL NON POTE ESSER UN LINGUAGE ARTIFICIAL
> 138<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438898>
> >>
> >> 6. FACTORES FAVORABILE AL EMERGENTIA, AL REAPPARITION DEL LINGUA
> UNIVERSAL
> >> 143 <#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438899>
> >>
> >> 7. CIVILISATION MUNDIAL E LE FUTURO DEL LINGUA UNIVERSAL
> 148<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438900>
> >>
> >> 8. RELIGION, IDEOLOGIA E LE FUTURO DEL LINGUA UNIVERSAL
> 160<#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438901>
> >>
> >> CONCLUSION 175 <#13c5ce6177b1924e_13c5ca81a3a497f6__Toc313438902>
> >>
> >
> >
>
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>



-- 
Rogério Portella


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2