INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Type:
text/plain; charset=ISO-8859-1
Date:
Thu, 18 Jul 2013 12:42:19 +0200
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Message-ID:
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
*[qui]²* *adv* here
(= *hic*, *ci*)

Nos jam habeva le adverbio QUI in le IED. Io crede ora que le AQUI de Stan
es innecessari, proque le prototypo es QUI.

QUI = CI = HIC

e

QUELLE = CELLE = ILLE

Le formas AQU- es incorrecte in Interlingua. Illos debe esser QU- o C-.

Amicalmente

Josu Lavin


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2