Salute!
Mi es del mesme opinion que Erik!
Il es un bon cosa que le vocabulario se tene al norma del vocabularios. Al
minus non es un disavantage!
Amicalmente
Kjell R.
2012/12/11 Josu Lavin <[log in to unmask]>
> Car amicos e amicas,
> Formas de API como [ksilɔfa'gja] solmente serviréa a dar pavor al studentes
> de interlingua e lor practicitate es, a mi aviso, nulle. E tamben serviréa
> a dar raţiones a illes qui ama graphias phonetic.
>
> Io prefere usar iste typo de entratas in le Thesauro TXT:
>
> xylophagia · sub [xylophagía]
>
> In le Thesauro DOC illo seréa:
>
> xylophagia · sub
>
> cuje i tónic iréa sublineate. Iste cambio de TXT in DOC io lo poterá facer
> automaticamente.
>
> Io vole usar un systema proprie pro signalar le pronunciaţiones divergente
>
> á é í ó ý
>
> que postea deveniréa a e i o u y sublineate.
>
> çh indicaréa le sono sh, que postea deveniréa in DOC ch con le c o mesmo le
> ch sublineate pro indicar que illo es pronunciate sh
>
> ducha · sub [duçha]
>
> e tamben forsan
>
> ţ pro indicar le t que es pronunciate como c
>
> nation · sub [naţion]
>
> Iste naţion postea deveniréa in DOC naţion con t sublineate.
>
> Io crede que il sufficeréa con iste indicaţiones.
>
> Imbracios amical
>
> Josu Lavin
>
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html