Paul Gideon Dann skrev 2014-01-23
11:27:
> On Thursday 23 Jan 2014 11:17:30 Kjell Rehnström wrote:
>> Io dicerea "assére" quia le IED non
>> dona un indication del accento. Le
>> IED non nota le exceptional accento
>> in visitar/visita de consequentia
>> que on pote pronunciar "visíta". Si
>> alcun homine dice "vísita" isto
>> pote esser vidite como un variante
>> dialectal e nulle estranitate.
> Io admitte que io non ancora a trovate le tempore de ben studiar le grammatica
> original de Gode (solmente in partes), mais le libro de Stan (multo basate
> super lo) contine un section que explica qualque regulas pro le emphase de
> syllabas in interlingua que io ha trovate multo utile, mais mesme in aquello,
> ille dice que al fin del die[1], il non es multo importante ubi on mitte le
> emphase: nos instincto es probabilemente correcte, e on se facera comprendite
> sin grande difficultate mesme si nostre emphase es un poco differente le un al
> alteres.
Alicubi Gode dice que on non debe
exagerar le importantia de un
correcte accentuation. On pote
sequer lo que sembla natural a uno.
Kjell R
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html