07:57 25-11-2015, Stanley Mulaik:
>Del altere mano le -e del francese 'bronze' es un transformation
>del -o del italiano que
>occurre in quasi tote parolas del latino e del italiano que fini
>in -o o -a e prestate al
>francese.
>Etc. etc,
Ma un _usator_ de interlingua quotidian non debe (e normalmente
non vole) pensar de tal cosas. Ille/a _usa_ le lingua, in caso de
dubita cerca un parola in le dictionario(s), e continua.
Le formation de parolas, secundo bon principios, es ora historia,
non le realitate de nunc, con le exception con le situation que
nove parolas es necesse, e.g. in le informatica.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html