Mi Webster's Dictionary in INFOPEDIA dice:
> foment vt [ME fomenten to apply a warm substance
> to, fr. LL fomentare, fr. L fomentum compress, fr. fov-re to heat,
> soothe; akin to Lith degti to burn, Skt dahati it burns] (ca. 1613) :
> to promote the growth or development of : ROUSE, INCITE < a rebellion>
> syn see INCITE fomenter n
Mi Merriam-Webster Dictionary de tasca dice simplemente:
foment vb 1: to treat with moist heat (as for easing pain) 2: to stir up:
instigate -- fomentation n
Io opina que a promover le crescimento o disveloppamento de alique es le
signification general, con le senso "incitar", "instigar", "excitar"
<un rebellion o revolta> secundari e plus specific. Illo anque ha le
usage medic, que in le latino esseva possibilemente su usage original.
In espaniol, mi Vox dice:
fomentar (b. l. -are) tr. Dar calor que vivifique: ~~~ la gallina los
huevos. 2. fig. Excitar, promover o proteger [una cosa]. 3. Med.
Applicar fomentos 4 Cuba y Puerto Rico. Fundar, organizar [un negocio].
Mi Larousse de francese dice:
fomenter v.t. (lat. medic. fomentare, du class. fomentum "calmant" de
fovere "chauffer"). LITT. Susciter, preparer secretement: "Fomenter des
troubles. Fomenter un rebellion (syn tramer. LITT. curdir)).
fomentation n.f. LITT. Action de fomenter: La fomentation de querelles
(syn. excitation, provocation).
Io non ha un bon dictionario italian presso a mano.
Mi simple Anglese-Portugese dictionario dice: excitar, instigar como
synonymos.
Mi Catalan-English Dictionary (multo simple) solmente dice pro "fomentar":
to foment: to warm: to excite.
Le usage commun "a fomentar le rebellion" es realmente un metaphora basate
super le idea de calefacer. Rebelliones es excitationes e stimulation de
emotiones calide in gentes. Io esserea inclinate a recognoscer le base
del metaphora in "califacer", mais generalmente io crede le usage es
restringite in le majoritate de casos al usage medic, e le usage
de "excitar o instigar le rebelliones e discordo". Io opina que on pote
dice "Le gallina fomenta su ovos". E isto es le base, io opina, pro le
idea que "fomentar" indica a promover le disveloppamento de alique, le
metaphora con le gallina qui fomenta su ovos.
Stan Mulaik
|