INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 7 Aug 1997 23:19:32 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (143 lines)
[log in to unmask]
http://adam.cheshire.net/~jjbowks/langlink.html.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Durante le quietudine del lista INTERLNG io recercava le Tela
pro personas que poterea esser interessate in Interlingua, e
tractar de facer contacto con illes. Hic infra un tal persona
su nomine es George Boeree e ille es un professor de psychologia.

Ille ha un experimento linguistic que ille titulava Lingua Franca
Nova e que indubitabilemente es multo similar a Interlingua. Illo
es bassate sur le travalio de Hogben/Ogden in le libro linguisti
titulate "The Loom of Language", iste libro es un de mi prime
experientias in le studio de Interlingua.

Io pensa que si vos lege le messages hic infra e le quotationes
que io face hic alsi del Paginas de George in le Tela vos alsi
volerea facer contacto con ille e invitar le a participar in
INTERLNG.

Gratias,
Jay B.
----------
> From: c. george boeree <[log in to unmask]>
> To: Jay Bowks <[log in to unmask]>
> Subject: Re: Neat page on Lingua Franca Nova
> Date: Thursday, August 07, 1997 7:18 AM
>
> Dear Jay,
>
> Thanks very much for the nice e-mail.  I've enjoyed your pages also.
> If you have any specific comments or criticisms of my language, I'd
> love to hear from you.  Also, perhaps you know whether there really is
> any interest left on the net re auxilinguas?  Seems like people are
> giving up on the idea (unless it's the Esperantists, who only have
> eyes for Esperanto!).
>
> Regarding collateral spelling of Interlingua, I'm all for it.  I've
> never really understood how the originators of Interlingua could have
> gone with anything less than phonetic spelling.  Only English and
> French regularly use the antiquated versions.
>
> Cursory examination of Ekspreso tells me it's a lot like my LFN, so of
> course I find it appealing.  I do really think that if we keep on
> annoying people with our languages, eventually people will look up and
> say "hey, maybe we should have an international language!  cool idea!"
>
> Well, maybe.
>
> Regards,
>
> George Boeree


HIC INFRA ALCUN QUOTATIONES DEL PAGINAS DE GEORGE BOEREE

http://www.ship.edu/~cgboeree/

My name is George Boeree (pronounced boo-RAY), and I'm a professor of
psychology at Shippensburg University, in Shippensburg, Pennsylvania.

Background

I'm originally from the Netherlands -- a little town called Badhoevedorp
near Amsterdam. My parents brought me and my baby brother to the US in
1956, when I was nearly five, and I grew up on Long Island and in northern
New Jersey.

While a sophomore at Penn State, I met and married Judy Kovarik -- the
pretty girl next door back home in Bay Shore, NY. We have since had three
daughters: Jenny, Merry, and Katey. They are beautiful, bright, and very,
very good.

In the meantime, I received my BA from Penn State and my MS and PhD from
Oklahoma State, all in psychology. My family and I now live quite
contentedly among the Amish, in the rural splendor of the Cumberland
Valley.

Interests

With training in personality and social psychology, I've drifted into the
philosophical side of psychology. I teach personality theories, the history
of psychology, and phenomenology, at both the undergrad and graduate
levels.

I'm more of a teacher than a researcher, but my special interests revolve
around epistemological and moral development. I'm particularly interested
in the overlap between existential psychology and Buddhist thought, as well
as early Greek and Roman philosophers.

I don't have much in the way of hobbies, but I am fascinated by languages
and get a special kick out of artificial ones like Esperanto and
Interlingua.


Just for fun, I've developed my own -- Lingua Franca Nova -- which some of
you might enjoy.

If you share any of my interests, feel free to e-mail me at
[log in to unmask]




http://www.ship.edu/~cgboeree/lfnintro.html


LINGUA FRANCA NOVA INTRODUCTION

C. George Boeree

Lingua Franca Nova was designed to be a particularly simple, consistent,
and easy to learn language for international communications. It has a
number of positive qualities:

1. It has a limited number of phonemes, with five vowel and nineteen
consonant sounds. It sounds similar to Italian or Spanish.

2. It is phonetically spelled, using twenty one letters. No child should
have to spend years learning irregularities.

3. It has a completely regular grammar, involving only six grammatical
suffixes. It is approximately as restrained as English or Indonesian.

4. It has a limited and completely regular set of productive affixes for
routine word derivation, involving twenty suffixes and three prefixes.

5. It has well-defined rules for word order, in keeping with many major
languages.

6. It has a word base strongly rooted in modern Romance languages. These
languages are themselves wide-spread and influential, plus have contributed
the major part of English vocabulary.

7. It is designed to be naturally accepting of Latin and Greek technical
neologisms.

8. It is designed to seem relatively "natural" to those who are familiar
with Romance languages, without being any more difficult for others to
learn.

I hope you like it. If you have any suggestions, please feel free to
contact me at [log in to unmask] edu.

ATOM RSS1 RSS2