INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Frank Pfaff <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 20 Apr 1997 10:43:01 -0400
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (13 lines)
Trovava iste citation de J.R.R. Tolkien:

"All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost."
Trovava MULTO difficile traducer anglese "all" con nuances negative!

"Non cata objecto de auro scintilla,
Non cata anima vagante perde le via."

Altere essayos...?

-- frank

ATOM RSS1 RSS2