INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 19 May 1997 13:31:42 -0300
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Content-Type:
text/plain; charset=iso-8859-1
Organization:
Nautilus Provedor Internet
From:
"Ensjo (Emerson José Silveira da Costa)" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
Ken Caviness ha scripte:
> 
> "Ensjo (Emerson José Silveira da Costa)" <[log in to unmask]> ha scripte:
> 
> > Ma io non es un astrologo,
> 
> Perdone me, qual significa hic iste termino "astrologo"?
> 
> [Pardon, est-ce que "astrologo" est en effet le mot en Interlingua pour
> "astronome"?  Il y a quand meme une difference entre "astronomie" et
> "astrologie", n'est pas?]

Si, Ken. Tu ha ration. Mesmo in portugese le duo parolas significa cosas
differente. Le "astrologia" es un cosa plus... "mystic".
-- 
   ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA
  E-mail : mailto:[log in to unmask]
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
Addresse : Conj. Panorama XXI, Q. 26, C. 14
           Nova Marambaia
           66625-280 Belém - Pará - Brasil
Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740

ATOM RSS1 RSS2