INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Emerson S Costa <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 18 Nov 1998 16:10:23 -0300
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (13 lines)
Post pensar un pauc (sin haber un dictionario de espaniol in iste juste
momento) io crede que io deduceva le signification mancante in iste verso:

     Voy a hacer un nuevo intento con las notas
     Que se tejen en el fondo de mi alma.

     Io va facer un nove tentativa con le notas
     Que se [tejen?] al fundo de mi anima.

"...le notas que se TEXE..."

Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2