Content-Transfer-Encoding: |
8bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Wed, 9 Jun 1999 19:57:26 -0300 |
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
----- Original Message -----
From: STAN MULAIK <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, June 07, 1999 4:56 PM
Subject: Re: Un organisation national in le SUA, gruppos de notitia
> Arturo,
> Le lingua in que le individuo ha respondite a mi message in
interlingua
> esseva non un lingua planificate. Illo esseva su proprie creation
> spontanee, imitative de un lingua planificate.
>
> Pote vos poner messages o responder a messages al gruppo?
>
> Le gruppo in question, amicos, es soc.culture.argentina.
>
> Stan Mulaik
>
Car Stan:
Io he vidite le message que tu ha inviate al gruppo e io ha
demandava al persona que respondeva scribente in lor stranie lingua.
Io faceva a ille alicun demandas in espaniol, pro cognoscer lor
origine e lor interesse in le linguas construite. Io non poteva
responder tu message per certe manca de tempore, excusa me.
A riveder!
Horacio Martinez
[log in to unmask]
135 Nš2097 Citate de La Plata,
Provincia de Buenos Aires
Argentina
|
|
|