INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Pawel Wimmer <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Thu, 3 Jun 2004 22:20:59 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (45 lines)
-----Original Message-----
From: INTERLNG: Discussiones in Interlingua
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Marciano Schaeffer
Sent: Thursday, June 03, 2004 10:33 PM
To: [log in to unmask]
Subject: [INTERLNG] interlingua

Io es un comenciante de interlingua del region sud de Brasil! Io pensa que
vermente interlingua es un lingua belle e practic, sed illo necessita esser
plus clar e objective super le aspecto morfologic del parolas! Le question
super le particulas deberea esser melior solvite! Existe un Academia Mundial
de Interlingua? Nel plan literario, io pensa que interlingua debe facer un
option strategic, comenciante le traduction de operas importantes del
tradition filosofic ocidental! De iste maniera, interlingua poterea
comenciar a esser le lingua del scientias como ha essite le latino, nel
medie e moderne etate. Manca nel paises de lingua neolatin bon traductiones
de operas filosofic europee, que poterea esser legite directamente in
interlingua! Post iste andamento, interlingua poterea i ntrar nel campo del
scientias teologic e tornar se le lingua del eclesias cristian! interlingua
poterea ocupar un loco que nec le esperanto hodie ocupa! Esperanto habe
multa literatura sed non es autoritate nel campo filosofic e teologic! se le
academias filosofic e eclesias cristian discoperir interlingua, de iste modo
io vide un futuro interessante pro interlingua, como ha habite le latino!
sed es necessario unir plus le efortios e usar le fortias pro atingir le fin
comun.

---

Regrettabilemente il manca cannones - nostre movimento es parve e quasi omne
active personas es occupate per labores linguistic, como production de
dictionarios etc. Ma le idea es bon, sin dubita.

A proposito - io non es convincite que Interlingua debe haber tal scopos
panmundial o mesmo paneuropee. Pro me, como representante del linguas slave,
illo ha ante toto un valor cultural (e intercultural), como tresor de
parolas international, diffundite per scientia, technica, politica, cultura.
Io desira incoragiar le gente in mi pais a studiar Interlingua como
substituto facile del linguas latin e grec, como explication del lingua
polonese que possede milles de parolas international. Pro isto mi attitude
es in grande parte differente de attitudes de personas parlante linguas
romanic, como justo brasilianos! :-)

Pawel Wimmer
Polonia

ATOM RSS1 RSS2