INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 5 Oct 2003 12:14:26 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (24 lines)
In iste momento io ha iste observationes:

(1) Le dictionario de Piet nunc es un melior fonte
principal pro le vocabulario de interlingua que le
dictionario de Alexander Gode.

(2) Historicamente, lexicographos generalmente ha
usate le dictionarios jam publicate in le compilation
de dictionarios nove.  Assi illes sparnia multe labor.

(3) Pro linguas vivente, le publication de
dictionarios nove es continue e necesse, proque
linguas vivente sempre cambia.

(4) In despecto de lo que io ha dicite in (3), le
dictionario de Gode sempre essera venerabile proque
illo, con le grammatica de Gode, es le prime documento
usate pro producer textos in interlingua.

__________________________________
Do you Yahoo!?
The New Yahoo! Shopping - with improved product search
http://shopping.yahoo.com

ATOM RSS1 RSS2