INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 27 May 2001 16:54:08 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (50 lines)
AMAÑECÍ EN TUS BRAZOS
(José Alfredo Jiménez; Canta: Ana Belén)

Amañecí otra vez en tu brazos
y después llorando de alegría
me cobijé la cara con tus manos
para seguirte amando todo el día.

Te despertaste tú casi dormida
tú me querías decir no sé que cosa
pero callé tu boca con mis besos
y así pasaron muchas muchas horas.

Cuando cayó la noche, apareció la luna
y entró por una ventana
que cosa más bonita cuando la luz del cielo
iluminó tu cara...

Yo me volví a meter entre tus brazos
tú me querías decir no sé que cosa
pero callé tu boca con mis besos
y así pasaron muchas muchas horas.
~~~

LE MATINO ME HA TROVATE IN TU BRACIOS
(Trad.: Ensjo)

Le matino me ha trovate altere vice in tu bracios
e io me ha eveliate plorante de allegressa
io me ha coperite le facie con tu manos
pro continuar amante te tote le die.

Te ha eveliate tu, quasi addormite
tu me voleva dicer io non sape que cosa
mais io ha silentiate tu bucca con mi basios
e assi ha passate multe multe horas.

Quando ha cadite le nocte, ha apparite le luna
e illo ha entrate per un fenestra
que cosa le plus belle quando le luce del celo
ha illuminate tu facie...

Io ha retornate a mitter me inter tu bracios
tu me voleva dicer io non sape que cosa
mais io ha silentiate tu bucca con mi basios
e assi ha passate multe multe horas.
~~~

Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2