INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 21 Nov 2001 21:27:47 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (25 lines)
}
}Tu pote coragiosemente usar le participio prensente: Ille es
}presidente
}le incontro."
}

Es isto vermente correcte?  Isto suggere que "es" es un verbo
transitive que age al incontro, su objecto.  Le "es" + "participio
presente" solmente junge le adjectivo al subjecto "Ille".

Interlingua non ha un progressive presente como in le anglese
"He is presiding (over) the encounter".  O "The man is
eating his dinner".  Tu non pote dicer "Le homine es mangiante
su dinner".  Tal expressiones non ha objectos del verbo.

On pote dicer "Mangiante su dinner, le homine videva que su
sposa esseva belle".

Le phrase participial "mangiante su dinner" es adjectival in
characterizar le homine.

Bent?

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2