INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ruud Harmsen <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 26 Jan 2014 20:10:56 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
12:48 20-1-2014, Mulaik, Stanley A:
>Es 'imperator' un adjectivo o un appositivo?

In nederlandese: keizerspinguïn. Substantivo 'keizer', connection 
's' (illo non sempre occurre), substantivo 'pinguïn'. Le 
mechanismo del «Compound word» es: substantivo + substantivo = 
substantivo. Huisdeur = de deur van een huis = the door of a 
house. Linguas romanic habe le altere ordine: francese: porte 
d'entree?
Interlingua es un lingua romanic quanto a isto: huisdeur = porta 
de entrata/de ingresso/del casa/del strata.

-- 
Ruud Harmsen, http://rudhar.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2