INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Stan Mulaik <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 19 Mar 1997 11:54:43 EST
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (27 lines)
In anglese nos ha le parolas "borrow"  e "lend" (prestar).  In anglese
"borrow" significa a appropriar alique pro su proprie uso. O il significa
a reciper alique con le implication que on retornara le cosa.  Le parola
"borrowing" pote referer a e le action e le resultato del action.  Proque
il ha le implication que quando on prende un cosa de un altere con le
intention de retornar lo plus tarde, il ha un reciprocal implication que
le proprietario del cosa lo presta a vos.  Assi, nos dice in interlingua
que on face prestar se un cosa de un altero, quando in anglese nos dice,
"One borrows a thing..."  In romance on "face" un altero a dar lo a vos.

Mais in le linguistica on parla de parolas appropriate de altere linguas.
Anglese parla de "to borrow words from other languages" (ben que il ha necun
intention a retornar los in le futuro).  Anglese anque parla de "loanword",
un parola prendite de un altere lingua.

In le espaniol on dice "prestamo" e in italiano "prestito" pro un "loanword",
un parola que un lingua presta a un un altere lingua.  Iste
mesme parolas es usate in iste linguas pro e le action e le resultato de
prestar un cosa.  Que es un parola correspondente in interlingua?  "presto"
(loan) es le nomine del action de prestar, mais non significa le resultato
del action.  Possibilitates es "prestamento", "prestatura", "prestation"
como nove formationes.  Ante que io essaya tal traductiones de
"prestamo" e "prestito", respectivemente, qui sape le origines de -amo
in "prestamo" in le espaniol, e "-ito" in "prestito" in italiano?

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2