INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 30 Nov 1998 10:03:27 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (27 lines)
Al 00.14 29/11/98 -0500, tu ha scribite:
>Si, Kjell.  "committee" es un parola international prestate al vocabulario
>international del anglese.  Un caso similar es "meeting".
>
>Anglese:  committee
>German:   Komitee
>Russo:    komitet
>French:   comite' < angl. committee
>Espan:    comite' < fran. comite' < angl. committee
>
>Io non sape le etymologia del italiano "comitato".
>
>Stan Mulaik
>
>

Stan: "Io non sape le etymologia del italiano "comitato"

Vocabulo italian: Comitato [komi'tato] de francese comite', a su vice de
anglese committee, del latino committere (committo, misi, missun, ere)
(fonte "Il nuovo Zingarelli", vocabulario del lingua italian) pro
"italiano: affidare e interlingua: committer, confere".
Vocabulo interlingua: committee, *comitato (fonte Castellina, Pellegrini,
Carlevaro) ubi * vale termino non presente in origine in le IED.

Mario Malaguti

ATOM RSS1 RSS2