INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 19 Aug 1998 21:02:41 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (64 lines)
Salute Mario, il es clar que le correcte parola debe esser _minuta_ si on
parla del tempore. E le litteration correcte _es_ _controlo_. Guai! Io
evidentemente scribeva troppo rapido e controLava troppo lentemente!

Que nos dice le veritate: io era pigre! Meraviliose.

Un question: Esque tu como romanofono senti un affinitate inter
_meraviliose_ e _miraculo? Le traduction es nulle problema, io los ha in mi
dictionario Interlingua-svedese. Le traductiones da etiam simile parolas.

Mario, tu scribe etiam:
>Tu compone le adverbio refrescamento del verbo refrescar (?), o committe io
>un error?

Nononononono!
Io scribeva:
>Post le hecatombas del projecto de Mario io ha besonio de un poco de
>refrescamento.

Io voleva un substantivo. Un refrescamento. Tu - como cognoscite - forma le
adverbio per _-mente_. Ille parla affabilemente. Io canta fortemente.

Es que tu senti que _refrescamento_ como un substantivo es disturbante pro
tu senso lingual? In alcun lingua romanic on appella certe bibitas
_refrescantes_, ma io pensava que _refrescamento_ como un substantivo
abstracte pote esser bon.

Gratias pro le attentification del parola _hecatombo_ que non existe in
interlingua. Claro le bon parola naturalmente es _avalanche_.

Claro que tu non vole excambiar con me quando tu ha + 29 e io + 15. grados.

In plus io audiva un conversation con un recercator visitante de India, qui
diceva que personas de Europa nord non es accostumate a alte temperaturas e
jam + 38 grados durante alcun horas pote esser nocente a illos. Le cerebro
haberea un barriera contra troppo de calor, e quando ille barriera es
rumpite, le cerebro e le systema nerval central pote esser ledite.

Forsan on nos lo narra pro facer nos gauder del vermente tepide estate. Io
olim visitava Roma al inicio de novembre, e alora le temperaturas era
approxiimatemente como illos es ci e ora (hic e nunc, si tu lo prefere ;_)

Isto era un fantastic cosa, cambiar le tenebras de novembre al quasi
estival tempore in Roma. Un multo agradabile urbe, vermente.

Io habita in le parte principal Svealand de Svedia. In iste parte le
capital Stockholm es situate. In le parte occidental (non le lingua ;-) il
es risco de temperaturas SUB zero iste nocte. Nos habera circum + 5, io
crede. Va narrar deman!

Salutes del nord refrescante







[log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64  UPPSALA
Svedia - Sweden

ATOM RSS1 RSS2