INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 4 Dec 2008 10:00:53 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (32 lines)
Car Stan,

> Il non esseva necesse facer lo, mais tu lo ha facite. Proque?  Mi
> argumento esseva con Josu e tu ha intervenite. Io non ha mentionate
> tu per nomine in mi remarcas a Josu. Il es interessante que tu
> ha credite que le remarcas se applicava a te.

Le senior Ingvar responde directemente a me, peque io ha essite qui ha
facite le demandas sur le participios contracte in le conjugation, le
orthographia collateral e le verbos in -ERE.

Il es evidente que tu non ha legite le manual de Ingvar.

Ah, un cosa importante, que tu debe saper. Le participio passate del verbo
CANTAR e CANTATE, le participio presente es CANTANTE.
Pro facer le presente (e de indicativo e de subjunctivo e de imperativo) on
elimina le -R final e on attinge le forma CANTA. Pro formar le passate (e de
indicativo e de subjunctivo) on adde -VA al presente. Le futuro es attingite
del sequente forma CANTA+RA o anque CANTAR + A. Finalmente pro formar le
conditional on pote facer de duo formas, o ben addente REA al presente o
addente EA al infinitivo. Le infinitivo termina in R.

Si, assi es tote tu explicationes. Tu explica lo explicate.

Amicalmente

Joshua Obama ben Lavin
ยท Presidente del Academia pro Interlingua (CENTO ANNOS DE HISTORIA)

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2