INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ove Hanebring <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 7 Dec 1997 00:17:10 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (34 lines)
Salute, amicos international!

Io va comenciar per introducer me ipse:
Mi nomine es Ove Hanebring, e io habita in le citate Lund in le sud de
Svedia, ubi io labora como programmator. Io ha essite un interlinguista
passive dum 4 o 5 annos, i.e. io ha legite le Panorama e alcun libros in
interlingua, ma isto es mi prime contacto real con altere interlinguistas.
Io spera que Sancte Nicolaus me dara un grande dictionario
svedese-interlingua iste natal.

Ma nunc a mi problema:
Quando on revela a varie gente que on se occupa de interlingua, le reaction
es quasi sempre le mesme: "Interlingua? - Es illo como esperanto?" E on
debe explicar (un poco defensive): "Si e no, per que..." Il pare que omnes
ha su conception fixe re esperanto como "lingua synthetic e totalmente
morte", e interlingua es immediatemente placiate in le mesme categoria,
mesmo per personas qui ha nunquam audite de illo.
- Como pote on dunque presentar interlingua in un maniera que chassa via
tote le dubitas de personas prejudicate per cognoscentias (ver o false) de
esperanto? Esque alcuno de vos ha un idea? E como debe nos in in effecto
star in relation al esperantistas? Es illes nostre inimicos o nostre
amicos? Nos ha forsan differente medios, ma le mesme scopo, nonne?

Cordialmente
Ove


Ove Hanebring
Basgranden 4
S-224 68 LUND
Svedia

[log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2