INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Paul Bartlett <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 12 Nov 2015 14:18:28 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (30 lines)
Le 12 novembre 2015, Ruud Harmsen  scribeva (extracto):

> 10:49 12-11-2015, Stanley Mulaik:
>> Le idea de interlingua es que illo representa un phenomeno
>> externe, real, mais latente in un serie de linguas.
>
> Isto es un mytho, in mi opinion.
>
> In le realitate alcun parolas de interlingua on simplicemente debe
> apprender. Si un tal parola es solmente supportate per le francese
> ('besoin') o anque per un parola occitan/catalan o romenian, non
> realmente cambia le situation.

A mi aviso, il ha personas, qui vive in un mundo de mytho. Illes adora
al altar de Sancte Gode sin realitate, e illes vole, que interlingua
deveni un specimen del museo. In re illes, purismo theoric es plus
importante que un lingua vive. Io non desira un specimen del museo. Io
desira un lingua vive. Un effortio de solmente accumular un "vocabulario
inernational" sin unir illo ad un lingua vive es un perdita de effortio,
a mi aviso.

--
Amicalmente ad omnes,
Paul Bartlett


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2