INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 13 Feb 2004 13:11:31 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (58 lines)
Car collisteros,

Il ha casos rar inter le interlinguistas qui ha sapite comprender mi idea de
un lingua romanic unificate.

Alicun de vos vos dicera an qui face un Romanicista como io in un sito como
iste, nonne?

Io ha attingite que mi lingua materne (un dialecto romanic del Nord del
Penisula Iberic simile al espaniol) sembla le plus possibile a Interlingua.

Io quando scribe in Romanica io non crede facer lo in un lingua auxiliari.
Io scribe in mi lingua materne ma con orthographia interlinguaistic.

De iste maniera le passo ab mi lingua materne a un lingua auxiliar como
interlingua es facilissime.

Io volerea que iste mesme cosa esseva facte per altere parlantes de altere
lingua, ma io non es totalmente stupide et io sape que iste es multo
difficile, perque il es multo extendite le appellate chauvinismo.

Si io parlava in Romanica in village de nascentia io serea perfectemente
comprendite, ben que le majoritate sia ancora agriculturores et eleva
bestiales.

Il es a dicer, le Lingua Romanic Commun Unificate es hodie un realitate
gratias al travalio de personas como Gode, Sorfleet, Mulaik, Kyson, etc. qui
ha sapite offerer al alteres le fructo de lor effortio.

Io desirarea que altere personas faceva le mesmo in lor linguas materne, per
exemplo, le populos scandinave, le quales poterea presentar una lingua
unificate basate sur le principios de Interlingua.

Anque un amicos mie et io habe essaiate facer lo dum multe annos con
respecto a nostre lingua vasconic/basc.

Nos scribeva in basco, ma como illo era facite in basco classic le parolas
grecolatin era scribite secundo le linguas de origine, il es a dicer,
secundo Interlingua: philosophia, justitia, etc.

Isto nos lo faceva multe annos ante discoperir le existentia de Interlingua.

Io vole regratiar le travalio de tote le interlinguaistas, perque illes non
solo labora in pro interlingua, ma in pro de Romanica.

Ab iste loco io vole regratiar le senior Harleigh Kyson Jr. perque ille ha
acceptate esser membro del Academia pro Lingua Romanic sin ulle altere
compromisso.

Amicalmente

Josu Lavin
********

_________________________________________________________________
Déjanos tu CV y recibe ofertas de trabajo en tu buzón. Multiplica tus
oportunidades con MSN Empleo. http://www.msn.es/Empleo/

ATOM RSS1 RSS2