INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Clifford Wurfel <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 7 Aug 2000 17:16:52 EDT
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (11 lines)
Car amicos,  Iste es le prime vice que io communica con vos.  Io  crede que
le vocabulo HOMEPAGE debe restar in I-gua como un vocabulo international.  In
effecto, "pagina principal" o "pagina initial" pote traducer le signification
general de iste vocabulo anglese, ma on non traduce COCKTAIL  per "cauda del
pollo."  Io ha anque trovate le verbo ACCOLLIGER in Schild Woerterbuch D-I
sub le entrata "empfangen."  Ioha anque notate que  in le Nove Testamento
francese e italian le forma roamnce de accolligere es usate; io  lo traduceva
per le verbo "reciper."  Le forma abbreviate ACCOLLIER dara le participio
passate ACCOLLIITE pro exprimer le L-mouille (L=molliate); isto parola non
essera facile a pronunciar.,  Mi  optime salutes, Cliff Wurfel.

ATOM RSS1 RSS2