INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Christian Weisgerber <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 11 Jan 1998 17:03:42 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (13 lines)
Stan Mulaik:

> "tanto ben" es basate super le espaniol "tambien".

PS:
Io ha notate que Ensjo usa "tamben", e, veremente, "tamben" e listate in
le "Concise English-Interlingua Dictionary" (iste dictionario anglese-
interlingua que se trova sur le rete).

--
Christian "naddy" Weisgerber                  [log in to unmask]
  See another pointless homepage at <URL:http://home.pages.de/~naddy/>.

ATOM RSS1 RSS2