INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 4 May 1997 22:28:20 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
Le facto es que in le ambientes rural de Uppsala alcun homines ancora in
iste dies usa parolas dialectal como _jänta_ (puera) in vice de _tjej_ que
se plus in plus divulga al costo del standard _flicka_. In mi parla
quotidian ego si frequentemente dice _snacka_ como _tala_, sed il pare que
_snacka_ ha un stilo plus basse in svedese in general que norvegese
_snakke_. Secundo Hellquist illo es notate desde le 17 seculo in Svedia. 

Un altere cosa assatis amusante es que in le variante de upplandese rural
que certe personas ancora usa on dice _tri_ in vice de _tre_ (i-gua: tres) e
_vikka_ in vice del standard _vecka_ (septimana, compare le anglese _week_),
e naturalmente _Ja sir_ pro le standard _Jag ser_ (Ego vide = I see). Sed in
altere casos le i se cambia in _e_. Ego recipeva = ja fekk (standard:) Jag
fick. 

Ego trovava alcun fasciculas de un magasin que se appella Internord. In un
message futur ego va narrar plus in re isto. Internord es un tentation de
unification del forma scripte de danese, norvegese e svedese que es multo
interessante a mi aviso. Ego debe presentar isto in un tal forma que il pote
esser interessante etiam pro nostre non-scandinavofonos. 

Valete!


Kjell Rehnstroem    
Vaenortsgatan 87      
S - 75264 Uppsala
email: [log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2