INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson S Costa/RF02/SRF <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 8 Apr 2003 14:44:29 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (49 lines)
BLUE MOON
(The Marcels)

. . . LUNA BLAU
. . . (Trad. Ensjo)

Blue moon, you saw me standing alone,
without a dream in my heart,
without a love of my own.

. . . Luna blau, tu me videva star sol,
. . . sin un sonio in mi corde,
. . . sin un amor que sia mie.

Blue moon, you knew just what I was there for.
You heard me saying a prayer for
someone I really could care for.

. . . Luna blau, tu sapeva justo proque io esseva la.
. . . Tu me audiva facer un prece pro
. . . alcuno a qui io realmente poterea tener.

And then there suddenly appeared before me
the only one my arms will ever hold.
I heard somebody whisper "please adore me",
and when I looked the moon had turned to gold.

. . . E alora subito appareva ante me
. . . le unic persona que mi bracios jammais tenera.
. . . Io audiva alcuno susurrar "per favor, adora me",
. . . e quando io reguardava, le luna habeva devenite auro.

Blue moon, now I'm no longer alone,
without a dream in my heart,
without a love of my own.

. . . Luna blau, ora io non es plus sol,
. . . sin un sonio in mi corde,
. . . sin un amor que sia mie.

~~~

"Luna blau"?
http://www3.ltu.edu/~s_schneider/astro/bluemoon.htm

~~~

Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2